گوگل ترنسلیت

انقلابی در ترجمه ماشینی؛ گوگل ترنسلیت به شبکه‌های عصبی تجهیز شد

اپلیکیشن گوگل ترنسلیت قریب به ده سال است که روی کار آمده و در این مدت 103 زبان مختلف را تحت پوشش قرار داده است. حال گوگل اعلام کرده که این برنامه با ویژگی‌های جدیدی همراه شده و تا حد زیادی آن را ارتقا داده است.  این غول جستجو توانسته ترجمه ماشینی عصبی یا NMT را به نرم‌افزار خود بیفزاید تا به جای تقسیم متن به عبارات کوچک‎تر و ترجمه آنها،  کل متن را به صورت یکجا به زبان خواسته شده برگرداند.

همان‌طور که گفته شد این رویکرد جدید گوگل ترنسلیت، ترجمه ماشینی عصبی (NMT) نام دارد و فعلا هشت زبان فرانسوی، آلمانی، اسپانیایی، پرتغالی، چینی، ژاپنی، کره‌ای و ترکی را در بر می‌گیرد که همین چندین زبان بومی، حدود یک سوم از کل کاربری این سرویس را به خود اختصاص داده‌ است.

گوگل ترنسلیت جدید، ترکیبی از هوش مصنوعی و یادگیری ماشینی است

همچنین باید خاطرنشان کرد که گوگل در به‌روزرسانی اخیر خود، تکنولوژی هوش مصنوعی و یادگیری ماشینی را تلفیق کرده است. به طوری که سیستم‌ها بتوانند با هر بار دستور اطلاعات خود را بیش‌تر کرده و عملیات یادگیری را بدون دخالت برنامه‌نویسی انجام دهند.

گوگل ترنسلیتبه گفته گوگل، این سیستم با استفاده از چهارچوب وسیع‌تر به یافتن مطلوب‌ترین ترجمه کمک کرده و می‌تواند جملات را مانند انسان با دستور زبان مناسب تنظیم کند. به بیانی دیگر، فناوری NMT باعث می‌شود تا ترجمه‌ها ساختار طبیعی‌تری داشته و از دستور زبان و گرامر بهتری برخوردار باشند. در همین رابطه، مدیر تیم گوگل ترنسلیت اعلام کرده که ما در یک گام، توانستیم به اندازه 10 سال پیشرفت کنیم. وی همچنین اشاره داشته که استفاده از سیستم جدید می‌تواند خطا‌های موجود را بین 55 تا 85 درصد کاهش دهد.

گوگل به زودی استفاده از NMT را برای تمامی 103 زبان موجود در گوگل ترنسلیت امکان‌پذیر خواهد کرد. ضمن اینکه سیستم فوق، دیگر کسب و کارها را نیز در بر خواهد گرفت.

 

پاسخ بدهید

وارد کردن نام و ایمیل اجباری است | در سایت ثبت نام کنید یا وارد شوید و بدون وارد کردن مشخصات نظر خود را ثبت کنید *

*