فیدیبو

اعتراض برخی ناشران به فروش بدون مجوز کتاب در فیدیبو

فیدیبو با فروش بدون مجوز کتاب، صدای برخی ناشران را درآورده است. جمعی از ناشران به انتشار ترجمه‌های عجیب و بدون مجوز کتاب‌های پرفروش در این سامانه عرضه آنلاین کتاب الکترونیکی اعتراض دارند.

انتشار ترجمه‌های عجیب از آثار پرفروش برخی از ناشران کشور در یکی از مشهورترین سامانه‌های فروش و عرضه آنلاین کتاب الکترونیکی، صدای جمعی از ناشران را درآورده است. فیدیبو یکی از بزرگترین و مهم‌ترین سامانه‌های فروش کتاب های الکترونیکی در ایران است که از مدتی پیش آثار پرفروش بازار کتاب را به صورت ترجمه بارگذاری کرده و به فروش می‌رساند، اما ناشران معتقدند این آثار نوعی بازنویسی از ترجمه آن‌ها به شمار می‌رود و مجوز انتشار ندارند.

انتشار ترجمه‌های عجیب در فیدیبو

مدیر موسسه انتشارات کوله پشتی در این رابطه اظهار کرد:

مدتی است که ما بر سر نوع قرارداد با فیدیبو دچار چالش هستیم و در نهایت نیز به توافق نرسیدیم، اما جالب است که می‌بینیم کتاب پرفروش موسسه ما یعنی کتاب «بازگشت» اثر هشام مطر با ترجمه‌ای عجیب در این سامانه بارگذاری می‌شود. جالب‌تر اینجاست که وقتی پیگیر می‌شویم می‌بینیم کتابی که نسخه دیجیتالش در حال فروش است نه فیپا دارد و نه شابک و به طبع مجوزی هم برای انتشار آن وجود ندارد.

گفته می‌شود آثار دیگری هم از ناشران کشور با این مساله روبرو شده‌اند. Fidibo نام مترجمانی را روی آثار درج کرده که حتی مشخص نیست اصلا وجود خارجی دارند یا خیر، اما مهم‌تر از آن، عرضه کتاب‌هایی است که به نظر می‌رسد بدون مجوز انتشار هستند.

اباذر رضانیا در ادامه گفت سامانه صدور فیپا در کتابخانه ملی در این زمینه می‌تواند شهادت دهد که آیا این کتاب‌ها که نسخه الکترونیکی آن‌ها در فیدیبو به فروش می‌رسد وجود خارجی دارند یا خیر. پیگیری‌ها نشان می‌دهد آثار پرفروشی چون «سیزده دلیل برای اینکه»، «دختری که رهایش کردی» و «هنر عشق ورزیدن» هم با چنین مساله‌ای مواجه شده‌اند و ناشران دیگری که نتوانستند برای عرضه آثارشان به توافق برسند هم رفته رفته در حال روبرو شدن با این اتفاق هستند. تاکنون مدیران فیدیبو واکنشی به این ادعاها نشان نداده‌اند.